Синхронний перекладЯкщо Вам потрібен перекладач, який виступить на міжнародних конференціях, форумах, презентаціях, на заходах, що проводяться на відкритій місцевості, в цьому випадку Вам буде потрібен спеціаліст особливого виду усного перекладу – перекладач-синхроніст. І знову ж таки, ми зможемо запропонувати Вам спеціаліста, який найкращим чином задовольнить Ваші вимоги. З допомогою наших перекладачів-синхроністів Ваш захід не буде тривати більше часу, ніж планувалось. Крім спеціалістів усного синхронного перекладу наша компанія також надає для його роботи все необхідне якісне обладнання, з яким вашому заходу буде гарантований успіх.
Перекладачі-синхроністи нашої компанії є професіоналами, які володіють багаторічним досвідом роботи, відмінним знанням мови та багатим словниковим запасом. Як і в решти випадках, кожен спеціаліст усного синхронного перекладу працює з темами, в яких є справжнім професіоналом та знайомий з усіма спеціальними визначеннями та термінами стосовно даної тематики. Замовнику слід знати, що в більшості випадків, якщо заходи тривають більший проміжок часу, перекладачі-синхроністи працюють парами та змінюють один одного через кожних 20-30 хвилин.
У нашому бюро перекладів працюють як штатні, так і позаштатні співробітники, які займаються усними перекладами. Тому ми можемо задовольнити бажання найбільш вимогливих замовників та виконати найбільш складні усні переклади в різних місцях та під час проведення будь-яких заходів.
|
|
Спеціальна пропозиція до 3-річчя бюро перекладів «Традос» - «Щаслива трійка!»
Знижка на всі нетермінові письмові переклади – 3%... [детальніше...]
Спекотне літо у Традосі!
Спеціальні літні пропозиції бюро перекладів «Традос» для туристів:... [детальніше...]
всі акції >>
03.02.12
Синхронний переклад в УНІАН
Бюро перекладів «Традос» надало послуги синхронного перекладу з англійської мови на прес-конференції в УНІАН на тему: «Здоров’я дитини – здоров’я нації»... [детальніше...]
26.01.12
Ми робимо легалізацію для Кувейту!
Бюро перекладів «Традос» тепер здійснює легалізацію у посольстві Кувейту в Україні... [детальніше...]
19.01.12
Медичний усний переклад
Бюро перекладів Традос наддало послуги медичного усного перекладу. Наш перекладач виконав синхронний переклад на презентації медичних препаратів компанії Sandoz... [детальніше...]
повний список новин >>
|