РАБОТА ДЛЯ ПЕРЕВОДЧИКОВ Бюро переводов "Традос" приглашает к сотрудничеству профессиональных переводчиков для работы как в удаленном режиме, так и для работы в нашем офисе.
НАШИ ВАКАНСИИ:
1. Штатный переводчик английского языка (письменный перевод: техническая, юридическая тематики)
- Требования:
- Высшее образование
- Опыт работы как письменным так и устным переводчиком от пяти лет
- Опыт работы в Translation Memory
- Условия работы:
- работа в офисе агентства с 10-00 до 19-00
- выполнение письменных переводов с/на английский язык (технический, юридический и др.)
- предоставляем программное обеспечение (Translation Memory), обеспечиваем необходимыми словарями, материалами, наработками;
- оплата по результатам собеседования
2. Внештатный переводчик
- Требования:
- высшее филологическое и/или техническое образование
- знание терминологии в области переводов, которую Вы умеете и можете переводить
- опыт работы не менее пяти лет
- наличие компьютера, доступа в Интернет
Если вы заинтересованы в сотрудничестве с нами, обладаете нужными навыками, опытом, квалификацией, необходимыми для выполнения устных или письменных переводов, высылайте резюме на translator@trados.com.ua
В резюме просьба указывать: рабочие языковые пары, расценки, используемые вами системы автоматизированного перевода (CAT), год рождения, образование, год окончания ВУЗа.
Не исключено, именно Вы станете одним из наших лучших переводчиков в будущем!
Все резюме переводчиков (не младше 1984 года рождения) вносятся в базу данных.
Резюме переводчиков с опытом работы менее трех лет после окончания учебного заведения (год рождения от 1985 и выше) - не рассматриваются, т.к. мы считаем, что профессиональным переводчиком можно стать только со временем, получив определенный опыт.
Не примите это за дискриминацию, но это вынужденная мера, т.к. мы получаем массу резюме выпускников ВУЗов, и все результаты тестирования подобных "переводчиков" показывали отрицательные результаты.
Заранее приносим свои извинения за подобную политику, но мы просто не в состоянии протестировать всех выпускников лингвистических ВУЗов. |
|
07.05.2010
Акция «Летние каникулы-2010»!
Акция «Летние каникулы» возвращается! Уже в мае месяце Вы можете заказать перевод документов для посольства по «летним» ценам...
[подробнее...]
все акции >>
18.08.10
С днем рождения, Украина!
Бюро переводов «Традос» поздравляет всех соотечественников с Днем независимости Украины. Обратите внимание на наш график работы в праздничные дни... [подробнее...]
02.08.10
Легализация для Германии: теперь ставим апостиль!
22 июля 2010 года Германия отменила свое предостережение в отношении Украины, как члена Гаагской конвенции 1961 года... [подробнее...]
27.07.10
Временное продление сроков проставления апостиля и легализации
Министерство юстиции временно продлило срок просталения апостиля и легализации до 20 рабочих дней. Это касается только документов для подачи в бывший Департамент нотариата и регистрации адвокатских объединений ... [подробнее...]
все новости >>
|