Легализация документов и апостиль
Легализация документов – это официальное подтверждение подлинности документа предназначенного для использования за границей. Благодаря этой процедуре официальные документы, выданные в одной стране, можно использовать в другой.
Легализировать документы необходимо, если Вы намерены ими пользоваться в стране, с которой Украина не имеет двусторонних соглашений о взаимном признании документов (Россия, страны СНГ, Польша, Чехия и т.д.)
Бюро переводов «Традос» предоставляет услуги легализации документов в Министерстве юстиции Украины, Министерстве внутренних дел Украины, Министерстве образования Украины и в Министерстве здравоохранения Украины.
Существуют несколько видов легализации в зависимости от того, для какой страны предназначены документы.
Апостиль
Апостилирование документов – это упрощенная процедура легализации, принятая странами-участиками Гаагской конвенции 1961 года. В этом случае для признания документа за границей достаточно поставить на него специальный штамп «Апостиль» в Киеве в профильном министерстве.
Страны: Австралия, Албания, Андорра, Аргентина, Армения, Болгария, Босния и Герцеговина, Великобритания, Венгрия, Венесуэла, Греция, Израиль, Ирландия, Кипр, Китай (только Гонконг и Макао), Латвия, Литва, Лихтенштейн, Люксембург, Македония, Мальта, Мексика, Монако, Новая Зеландия, Норвегия, Панама, Сейшелы, Словакия, Словения, США, Турция, Финляндия, Франция, Хорватия, Швеция, Эстония, ЮАР, Югославия, Япония и другие.
Двойной апостиль
В этом случае апостиль сначала ставят на документе (оригинале или его заверенной нотариально копии), после чего необходимо нотариально заверить перевод и на него поставить второй апостиль в Министерстве юстиции Украины.
Страны: Австрия, Бельгия, Голландия (Нидерланды), Португалия, Швейцария.
Консульская легализация (Легализация в посольстве)
Консульская легализация – это утвержденная международным правом процедура, направленная на признание документов за рубежем. Данной процедуре подвергаются официальные документы, предназначенные для стран, которые не является участниками Гаагской конвенции, или не признающие Украину полноправным участником Конвенции (Германия).
Консульская легализация официальных документов включает в себя несколько этапов:
- легализацию документов в Министерстве юстиции или в Министерстве образования;
- легализацию в Министерстве внутренних дел;
- перевод документов и нотариальное заверение;
- легализацию в посольстве/консульстве страны назначения»
Однако легализированный документ будет иметь силу только в той стране, в посольстве/консульстве которой он были легализирован.
Страны: Германия и страны, не подписавшие Гаагскую конвенцию
Апостиль + консульская легализация
Данная процедура предусматривает проставление апостиля в министерствах Украины, перевод присяжным переводчиком посольства и последующую легализацию в посольстве/консульстве.
Страны: Италия, Испания
Особенности размещения заказа
Размещая заказ на легализацию документов, необходимо сообщить менеджеру такую информацию:
- Указать название документа, сообщить, где и когда он был выдан
- Указать страну, для которой необходимо легализировать документ
- Сообщить, нужен ли в последующем перевод
Для начала работы необходимо предоставить оригиналы документов
Особенности легализации/проставления апостиля некоторых документов
1. Документы, выданные органами ЗАГС
- МинОбразования принимает на апостиль/легализацию следующие документы: свидетельство о рождении, свидетельство о браке, свидетельство о разводе, свидетельство о смерти, свидетельство о смене имени и т.д.
- Документы, выданные органами ЗАГС после 1991 года, должны быть нового образца и должны обязательно иметь печать Областного управления Министерства юстиции. Без этой печати Министерство юстиции Украины документы не принимает. Печать необязательно только для документов, выданных Центральным и Левобережным ЗАГСами города Киева.
- Документы старого образца, выданные в Украине после 1991 года, необходимо получить повторно в ЗАГСе на новых бланках.
- Документы, выданные в СССР до 1991 года, получать нового образца не обязательно. Достаточно сделать нотариальную копию, которая впоследствии подается в МинЮст.
2. Документы об образовании
МинОбразования принимает на апостиль легализацию следующие документы:
- Аттестаты о школьном образовании с приложением
- Дипломы о высшем и среднем специальном образовании с приложением
- Академическая ведомость, выписка с оценками
- Учебные программы
3. Юридические документы
Для легализации/проставления апостиля на документы юридических лиц необходимо оформить официальное письмо на бланке компании, заверенное мокрой печатью компании и с подписью директора.
Более подробную консультацию по вопросам легализации Вы можете получить у менеджера бюро переводов «Традос».
- Стоимость легализации документов
- Стоимость апостиля на документы
- Заказать легализацию или апостиль
|
|
07.05.2010
Акция «Летние каникулы-2010»!
Акция «Летние каникулы» возвращается! Уже в мае месяце Вы можете заказать перевод документов для посольства по «летним» ценам...
[подробнее...]
все акции >>
27.07.10
Временное продление сроков проставления апостиля и легализации
Министерство юстиции временно продлило срок просталения апостиля и легализации до 20 рабочих дней. Это касается только документов для подачи в бывший Департамент нотариата и регистрации адвокатских объединений ... [подробнее...]
09.07.10
Итоги июня
Июнь стал очень плодотворным месяцем для Бюро переводов «Традос». Среди интересных проектов можно отметить устный перевод на презентации коньячного дома А.E. Dor в Киеве и Днепропетровске... [подробнее...]
15.06.10
Июнь – горячий месяц для синхронистов
Июнь стал горячим месяцем для переводчиков-синхронистов Бюро переводов «Традос». В этом месяце мы обеспечили синхронный перевод на двухдневном семинаре для компании «Кока-Кола Бевериджиз Украина Лтд»... [подробнее...]
все новости >>
|