Бюро переводов Традос
ru ukr en

На главную


Написать письмо

Карта сайта

trados
  01
О бюро
trados
  02
Услуги
trados
  03
Цены
trados
  04
Заказ
trados
trados trados trados trados trados trados

TraDos: Невозможное Возможно!

Бюро переводов "ТрадосTM"

Юридический перевод документов
Список услуг бюро переводов

Письменный перевод

Устный перевод

Дополнительные услуги

Как мы работаем

Вакансии

ЮРИДИЧЕСКИЙ ПЕРЕВОД ДОКУМЕНТОВ

Бюро переводов «Традос» осуществляет юридический перевод документов как для юридических, так и для физических лиц.

Мы предоставляем:

  • Перевод уставных документов;
  • Перевод контрактов, договоров, соглашений;
  • Перевод решений Международных и Арбитражных судов;
  • Перевод документов по оценке имущественных и неимущественных прав;
  • Перевод сертификатов и документов, относящиеся к области авторского и патентного права;
  • Перевод свидетельства о рождении, браке, разводе и т.д.;
  • Перевод доверенностей, заявлений;
  • Перевод страховых полюсов и других документов.

Особенности юридического перевода

Главное требование к переводу юридических документов - тщательность и аккуратность, так как ошибки при переводе юридических документов обходятся очень дорого.

Помимо тщательности и аккуратности, успешное выполнение, например, перевода договора или доверенности предполагает знание специфических юридических терминов, формулировок и клише.

Почему мы?

Переводчики нашего бюро переводов не только отлично владеют иностранными языками, но имеют специальные знания в области юриспруденции, а также необходимый опыт работы с юридическими документами. Мы считаем это обязательным условием для выполнения качественного юридического перевода.

Особенности размещения заказа

Заказывая перевод юридических документов в бюро переводов «Традос», необходимо сообщить менеджеру Ваши пожелания в отношении написания собственных имен (имена людей и названия компаний, упомянутые в документах).

Например, если вам необходимо перевести доверенность на английский язык, укажите написание имен и фамилий людей, упомянутых в документе, латинскими буквами как в их загранпаспортах.

Нотариальное заверение юридического перевода…

Юридический перевод часто требует нотариальной заверки и/или легализации документов. Подробнее об этой услуге читайте на странице Нотариальное заверение.

Читайте также:

 

 

01.12.2011
Специальное предложение к 3-летию бюро переводов «Традос» - «Счастливая тройка!»
Скидка на все несрочные письменные переводы – 3%...

[подробнее...]

01.06.2011
Жаркое лето в Традосе!
Специальные летние предложения бюро переводов «Традос» для туристов:...

[подробнее...]

03.02.12
Синхронный перевод в УНИАН
Бюро переводов «Традос» предоставило услуги синхронного перевода с английского языка на пресс-конференции в УНИАН на тему: «Здоровье детей – здоровье нации»... [подробнее...]

26.01.12
Мы делаем легализацию для Кувейта!
Бюро переводов «Традос» теперь осуществляет легализацию в посольстве Кувейта в Украине... [подробнее...]

19.01.12
Медицинский устный перевод
Бюро переводов Традос предоставило услуги медицинского устного перевода. Наш переводчик выполнил синхронный перевод на презентации медицинских препаратов компании Sandoz... [подробнее...]


Контактная информация:
e-mail:
ICQ 362963043
ICQ 353150791
Skype: My status
trados.com.ua
 
Адрес, телефоны:
бюро переводов Традос:
Киев, ул. Гончара, 62, к.111
+ 38 044 228-34-46
+ 38 044 537-60-48
+ 38 093 980-96-39
   
trados